Elena Orlowa (velo_de_isis) wrote,
Elena Orlowa
velo_de_isis

Bajada de la Virgen de las Nieves. Часть первая — Bajada del Trono o Romería

Мнго фотографий нашего замечательного праздника.




Сошествие Богоматери Снегов (Bajada de la Virgen de las Nieves или la Virgen Negra de La Palma) проходит в Santa Cruz de La Palma каждые 5 лет (года оканчивающиеся на 0 и 5).


фото из просторов интернета

Своему происхождению праздник обязан чередой бедствий, обрушившихся на остров Ла Пальма в XVII веке: извержения вулкана в 1646 году, нашествие саранчи в 1659 году и страшная засуха зимой 1676 года. Для смирения и единения народа в эти трудные голодные годы покровительница острова Богоматерь Снегов покидала свое святилище и неделю гостила в столице острова Санта Крус де Ла Пальма. Религиозная процессия собирала такое количество жителей острова, и проходила с таким достоинством, что епископ Канарских островов Дон Бартоломе Гарсия Хименес постановил повторять великое празднование каждые пять лет в канун Сретения Марии. Так в 1680 году появился фестиваль Богородицы и вырос за последние столетия до самого значимого праздника острова. Первоначально празднование занимало неделю и проходило в первые недели февраля, но дата постепенно смещалась в сторону лета, продолжительность увеличивалась, а само религиозное событие стало обрастать светскими мероприятиями и соревнованиями. Так с XIX века к Большой неделе (Semana Grande) религиозных торжеств добавилась Малая неделя (Semana Chica) соревнований граждан в различных достоинствах, показывая свои знания и умения во владение ремеслом, танцев и различных видов спорта. За два века сложилась традиция прохождения фестиваля.

Начинается праздник оповещением Сошествия — PREGÓN DE LAS FIESTAS.
В дальние времена произносилось все в стихах на улицах города, плазах и главных домах столицы. Позже — при помощи театра, сегодня представляемое как Carro Alegórico.

2. Оповещение с XX в. немножко изменено (праздник прошел 20 июня):


фото из просторов интернета

Дальше праздник продолжается с поднятием знамени Богородицы — IZADA DE LA BANDERA DE LA VIRGEN (28 июня)
Этим торжественным актом официално открывается вся LXVIII (68) программа. В сопровождении большой группы барабанщиков и корнетистов, выносится огромное знамя Богородицы и проносится по всем главным улицам столицы.

3.

фото www.eltime.es

Неделю позже, в воскресенье, начинается BAJADA DEL TRONO O ROMERÍA — традиционное шествие с фольклорными танцами и песнями (romería tradicional), во время которого выносят трон Богородицы (из Мексиканского серебра, XVII-XVIII веков) и несут в главную церковь столицы — Iglesia de El Salvador, где он остается до конца праздника, и вместе со Святой Богородицей, которую тоже выносят позже, возвращается на свое место в начале августа.

4. Трон-алтарь разбирают на части и это большая честь понести его кусочек пути, подержать в руках или даже просто рядом сфотографироваться:



Особую атомсферу и калорит торжеству предают местные жители, одетые в традиционные канарские костюмы (traje de faena o labor - рабочая одежда) или в вечерние платья (traje de gala y traje de manto y saya),— красивые ткани из местного или импортированного шелка, шерстяные и льняные ткани, традиционная вышивка, натуральные кустарные изделия, — визуальный спектакль и почти уникальная возможность на всем Канарском архипелаге увидеть все богатство и разнообразие традиционной одежды, также с других остров.

Шествие проходит от Святилища Богородицы по главной улице до Plaza de La Alameda и дальше до церкви El Salvador, в которой устраивается трон-алтарь и чествуется миса. Заканчивается праздник живой фольклороной музыкой и танцами.

Все фотографии на телефон, тащить с собой камеру (тем более на данный момент с деффектом), совсем не хотелось. Но атмосферу и красоту передают и они.

Праздник начинается уже днем, в Святилище Богородицы проводят мису и разбирают алтарь. И процессия начинается. С этого момента, каждые 15 минут, поднимаются автобусы к церкви. Люди едут со всех уголков острова и далеко за его пределами. Обычно пальмерцы собираются большими группами, чаще в кругу семьи и друзей, вкусно кушают и к 17:00 едут наверх, примыкая к уже начавшемуся шествию.Так сделали и мы, собрались в квартире у брата Томаса, попраздновали и поехали.

До этого все оделись и прихорошились. Национальная одежда — это сложная процедура. Весит зачастую от 10 до 18 кг. И нести на себе все эти слои плотной одежды, тем более в такую жару, дело совсем не из простых.

Мне повезло, сестра Томаса мне дала свой "старый" костюм, на самом деле он уже по настоящему антикварный, а такое дорого стоит. Я купила только заново платочки, шляпку и жилетку. Самое ценное уже было. Такие костюмы изготавливаются вручную, из дорогих материалов, и стоит, конечно, такая раскошь соотвественно. Но каждый пальмерец, каждый, чтит свои традиции, и для всех, начиная с самого малого до самого старого, это приятная обязанность к любому празднику.

Что мы имеем? Подюбка из грубого льна и замысловатой вышивкой, поверх юбка из натурального шелка местного производства (или из шерсти, или из льна), у многих поверх еще одна юбка, что используется как накид-капюшон — это уже та самая праздничная одежда аристократов. Потом льняная рубашка опять же свышивкой и поверх шнурованная жилетка — дышать нечем :) И поверх опять один шелковый платок, и один под шляпку (большинство женщин покрывают голову полностью шелковым платком).

Мы с Томасом приехали, переоделись и идем к его брату, где уже почти все собрались.

5. Это я. :)



6.


7. Праздник уже в разгаре! Сестра Томасa рассказывает что-то смешное:



8. А кто-то просто скучает, в полном параде, но с айпадом в руках:



9. Нас много, тут только малая часть. Впервые, кроме меня, были еще и две русскоговорящие девушки: из России и Белоруссии. И немец:



10. Ну и как же без котиков? Мими смотрела на всю нашу честную компанию огромными глазами. Такое она видела за всю свою коротку жизнь впервые :)



11. Пора! Мальчики собираются и забинтовывают длинными кушаками свои животики =)



12. Выходим и фотографируемся на память. Ведь каждые 5 лет мы становимся старше...



13. Мы прибыли на автобусе наверх и идем, как и все, к месту, где можем примкнуть к огромной группе людей:



14.


15. Здесь тысячи и тысячи людей...:



16. Ждем процессию, которую уже видно вдали:



17. Ужасно жарко, тем более в таких костюмах:



18. Но все терпят и не жалуются:



19. Вливаемся в процессию:





20. Прекрасные костюмы! Большинство женщин делают их сами, долго и кропотливо, одна вышивка только какого труда стоит:



21. Тут та самая третья юбка, что используется как накидон-капюшон:



22. Есть чем городиться!



23. Свои богатства девушки показывают нестыдясь, т.е. все драгоценное, уже испокон веков, накалывали на жилетки или специальные нагрудники:



23. Со всех крыш, окон и террас смотрят на процессию люди. Большинство домов украшены.
И есть традиция — дом открывают и предлагают бесплатно еду и напитки:



24.


25. Танцоры:


26. И уставшие танцоры:


27. Пылающий шелк на солнце:



28. И цветущий франчипани:



29. Местный калорит :)



30.


31. Красавицы!



32. И красавец =)



33. И дальше путь...



34. Столица уже близка, так кажется сверху...
Тут, между прочим, видно отлично кратер Caldereta, в котором обоснован город.
Кратер вулканического происхождения и образовался минимум 150 000 лет назад:



35. Устали. Остановились у бара.
Такие вот удобные стаканчики можно купить везде. Идешь, попиваешь из него и ничего не проливается))



36. Томаса уже изрядно напоили чем-то (ему много ненадо)):



37. На таких мероприятиях все встречаются снова и делятся своими новостями в виде фотографий:



38. И музыка!! Только ради нее стоит посетить такой праздник!



39.


40.


41. Тут нас пригласили в частный дом. Люди окрыли двери для прохожих и всех угощали:



42. Детям тоже было не скучно:



43. Врсослым детям тем более :)



44. Уже почти темно, но так приятно идти под дробь кастаньет:



45. Мы дошли! Уже поздно, около 23:00 и сейчас начнется живая музыка и танцы до утра...



Продолжение следует....
Tags: остров_ла_пальма, праздники
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments